Niedawno odbyła się premiera nowej książki Omida Scobiego, który zasłynął kilka lat temu publikacją "Finding Freedom: Harry and Meghan and the Making of A Modern Royal Family". Brytyjski pisarz sympatyzujący z księciem Harrym oraz Meghan Markle wydał kolejną książkę poświęconą brytyjskiej rodzinie królewskiej pt. "Endgame". Jak podaje "The Sun", tysiące egzemplarzy holenderskiego wydania książki Scobiego są obecnie wycofywane z księgarń.
Wszystko z powodu "przypadkowego błędu translatorskiego", za sprawą którego jeden z członków rodziny królewskiej został nazwany rasistą. Podobno wspomniany fragment w żaden sposób nie odnosi się do autentycznych powiązań z uprzedzeniem kulturowym, o którym małżeństwo wspominało podczas rozmowy z Oprah Winfrey. W 2021 roku Harry i Meghan udzielili kontrowersyjnego wywiadu, podczas którego zarzucili nieokreślonemu członkowi monarchii rasistowskie zachowanie wobec ich syna.
Dalsza część artykułu pod materiałem wideo
W Holandii wycofywane są tysiące egzemplarzy książki o brytyjskiej rodzinie królewskiej. "Przypadkowo" nazwano członka rodziny królewskiej rasistą
Markle zdradziła wtedy, że korespondowała z królem Karolem III odnośnie zaistniałej sytuacji i konkretnej osobie. Choć imię nigdy nie zostało ujawnione, to jeszcze przed publikacją książki Omar twierdził, że poznał personalia wspomnianego czlonka rodziny. Scobie powiedział podczas jednego z wywiadów, że zna tożsamość osoby, która w sposób krzywdzący odniósł się do koloru skóry syna Harry'ego.
Wiem, kto skomentował kolor skóry Archiego - obwieścił podczas wywiadu dla "Good Morning".
Czy "przypadkowy błąd translatorski" był na pewno przypadkowy?